Философия, политика, искусство, просвещение

9. <Сен–Лежье. 28 марта 1917 г.>

Cher Monsieur,

J’ai deux prières à vous adresser.

  1. A Pétrograde se publie maintenant notre journal socialiste «Prawda».1 Je vous prie d’écrire pour ce journal un article sur l’attitude de la bourgeoisie libérale devant notre révolution vraie et populaire qui s’étale derrière l’impérialisme jusqu’auboutiste, qui pour le moment provisoirement au pouvoir,2— ou de me permettre au moins d’y publier les deux nobles lettres que vous m’avez envoyées concernant la révolution.

  2. Nous brûlons tous de revenir en Russie. Vous savez que nous rencontrons des difficultés presque insurmontables. L’Angleterre, ayant reçu par notre ambassadeur-espion 3 nos caractéristiques, ne laisse pas passer même pour partir sur les rares paquebots qui font encore la course entre Newcastle et Copenhague ceux de nous, qu’elle suppose être adversaires à la guerre jusqu’au bout des forces vitales d’Europe. C’est révoltant! Nous avons conçu un autre plan: d’insister que notre gouvernement rende à l’Allemagne les pauvres prisonniers civiles que son armée en retraite a ignominieusement traîné avec elle de la Prusse Orientale. Comme échange à ceci (une mesure d’ailleurs que les simples sentiments humains prescrivent) l’Allemagne pourrait nous faire passer en Danemark dans des trains spéciaux, hermétiquement fermés.

Le plan ne me semble pas ni baroque, ni amoral, ni impossible. Seulement il faudrait intéresser les grands personnages de l’internationale humanitaire, en premier lieu Mr Ador.4 Ne pourriez-vous pas me donner une lettre de recommandation pour cet homme estimé et influent?5

En attendant votre réponse, cher Maître vénéré, je reste toujours votre fidèle

Lounatcharsky

28/III 1917

Перевод

Дорогой г. Роллан,

у меня к вам две просьбы.

1) В Петрограде теперь выходит наша социалистическая газета «Правда».1 Прошу вас написать для этой газеты статью о позиции либеральной буржуазии по отношению к нашей подлинной и народной революции, которая нарастает за спиной пока еще стоящих у власти империалистов, сторонников «войны до победного конца»;2 или хотя бы разрешить мне напечатать там те два благородных письма, которые вы прислали мне по поводу революции.

2) Все мы горим желанием вернуться в Россию. Вы знаете, что мы встречаем почти неопреодолимые препятствия. Англия, получив от нашего посла–шпиона 3 наши характеристики, не пропускает — даже на те редкие пароходы, которые еще курсируют между Ньюкастлем и Копенгагеном — никого из нас, в ком подозревает противников войны до полного истощения жизненных сил Европы. Это возмутительно! Мы наметили другой план: добиваться, чтобы наше правительство возвратило Германии несчастных гражданских пленных, которых русская армия подло увела за собой при отступлении из Восточной Пруссии. А в обмен (хотя эта мера предписывается простым чувством гуманности) Германия пропустила бы нас в Данию в особых герметически закрытых вагонах.

Я не вижу в таком плане ничего нелепого, ничего безнравственного, ничего невозможного. Нужно было бы только заинтересовать им выдающихся деятелей международного гуманистического лагеря, в первую очередь г. Адора.4 Не могли ли бы вы дать мне рекомендательное письмо к этому уважаемому и влиятельному человеку?5

В ожидании вашего ответа, дорогой, глубокоуважаемый Мэтр, остаюсь неизменно преданный вам

28/III 1917

Луначарский


  1.  Издание газеты «Правда» было возобновлено в Петрограде 5/18 марта 1917 г.
  2.  Роллан в ответ на просьбу Луначарского прислал ему следующее краткое обращение:

    «Русские братья, недавно разбившие цепи и одним броском догнавшие Францию эпохи революции, — превзойдите ее, завершите свое и наше дело, дайте Западу пример великого свободного и единого народа, который отбрасывает прочь и побеждает империализм всех видов — и внешний, и внутренний. Не поддавайтесь усыплению. Избегайте каких–либо излишеств, которыми воспользовалась бы реакция. Вы должны добиться порядка и дисциплины для того, чтобы победить. Будьте справедливы, спокойны, тверды, терпеливы. Не торопитесь строить, пока не уверитесь в прочности фундамента. Воздвигайте камень за камнем нерушимые стены. Двигайтесь вперед шаг за шагом и никогда не отступайте. Вы работаете во имя свободы всего мира. И да последует разбуженный вами мир вашему примеру»

    (Journal, 1119–1120).

    Это обращение Роллана в «Правде» не появилось. В 1918 г. в «Петроградской правде» (№ 231, 22 октября) было напечатано другое обращение Роллана под названием «Свободной России».

  3.  После смерти в 1917 г. последнего царского посла в Англии графа Бенкендорфа его обязанности в качестве поверенного в делах выполнял советник посольства К. Д. Набоков.
  4.  Густав Адор (1845–1928) — швейцарский политический деятель, председатель Международного общества Красного Креста.
  5.  Роллан указывает в дневнике, что он послал Луначарскому рекомендательное письмо к члену Международного комитета Красного Креста д–ру Фредерику Ферьеру.
Впервые опубликовано:
Публикуется по редакции

Автор:

Адресат: Роллан Р.



Поделиться статьёй с друзьями: