21 ноября 1927 г.
Дорогой Анатолий Корнилиевич, я ознакомился с вашим планом относительно «Жанны д'Арк» и прошу вас передать мое суждение также Е. Ф. Коршу и издательству. Я думаю, что вы правы, когда опускаете весь филологический комментарий, это действительно не нужно русскому читателю и загромоздит издание.
Равно правы вы, когда думаете, что надо дать хотя бы сокращенный, но все же вразумительный и реальный комментарий, только об этом вам нужно переговорить с издательством. Работа эта довольно сложная и должна быть соответственно оплачена.
Что касается предисловия, то здесь имеются неожиданные «forces majeures»*, которые мешают мне в моей литературной работе. Вы знаете, что я отправляюсь с дипломатической миссией на Запад 1 раньше чем через три недели я не вернусь, стало быть в самом лучшем случае я смогу дать предисловие только через месяц. Об этом прошу вас предупредить издательство. Думаю, что все–таки желательнее выпустить книгу с моим предисловием, чем без всякого предисловия или с предисловием какого–нибудь другого лица.2
Нарком по просвещению
<А. Луначарский>
* здесь: чрезвычайные обстоятельства (франц.).